Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Dicta collectanea

  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
14:09 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
У нас у всех достанет сил, чтобы перенести несчастье ближнего.
Франсуа де Ларошфуко

oroginal

@темы: author : Francois VI, duc de La Rochefoucauld, book : Reflexions ou sentences et maximes morales, type : prose

14:05 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Страсть часто превращает умного человека в глупца, но не менее часто наделяет дураков умом.
Франсуа де Ларошфуко

original

@темы: author : Francois VI, duc de La Rochefoucauld, book : Reflexions ou sentences et maximes morales, type : prose

13:58 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Ни на солнце, ни на смерть нельзя смотреть в упор.
Франсуа де Ларошфуко

original

@темы: author : Francois VI, duc de La Rochefoucauld, book : Reflexions ou sentences et maximes morales, type : prose

13:56 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Достойно вести себя, когда судьба благоприятствует, труднее, чем когда она враждебна.
Франсуа де Ларошфуко

original

@темы: author : Francois VI, duc de La Rochefoucauld, book : Reflexions ou sentences et maximes morales, type : prose

13:52 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Мы считаем здравомыслящими лишь тех людей, которые во всем с нами согласны.
Франсуа де Ларошфуко

original

@темы: author : Francois VI, duc de La Rochefoucauld, book : Reflexions ou sentences et maximes morales, type : prose

13:48 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Мы ничего не раздаем с такой щедростью, как советы.
Франсуа де Ларошфуко

original

@темы: author : Francois VI, duc de La Rochefoucauld, book : Reflexions ou sentences et maximes morales, type : prose

13:46 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Не будь у нас недостатков, нам было бы не так приятно подмечать их у ближних.
Франсуа де Ларошфуко

original

@темы: author : Francois VI, duc de La Rochefoucauld, book : Reflexions ou sentences et maximes morales, type : prose

23:30 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Кто не защищает отважно оружием своего водоема, у того он будет разрушен. Кто на других не нападает - терпит унижение.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

23:28 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
В то время, когда нужна суровость, мягкость неуместна. Мягкостью не сделаешь врага другом, а только увеличишь его притязания.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

23:26 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Торопись обрадовать добрым словом встречного: быть может, больше не придется встретиться.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

23:02 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Врага нельзя считать ничтожным и беспомощным.

@темы: type : prose, book : Чингизхан, author : Василий Ян

23:00 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Замкни уста перед всеми, кроме друга.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

23:00 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Лишь молчание могуче - все же иное есть слабость.
Абу-Саид.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

22:59 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Говорящий правду умирает не от болезни - кто-нибудь от злобы прикончит правдивого раньше времени.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

22:57 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
"Не презирай слабого детеныша, - быть может, это детеныш льва".
Арабская поговорка.

@темы: type : prose, book : Чингизхан, author : Василий Ян

22:56 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Пока не рассыплешь зерна, не снимешь жатвы; пока не рискнешь жизнью, не победишь врага.
Саади

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

22:55 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
"Не говори, что силен, - нарвешься на более сильного. Не говори, что хитер - нарвешься на более хитрого".
Киргизская пословица.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

22:54 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
"Не надо говорить плохо ни про кого в его отсутствие, ибо земля может передать ему всё это".
Восточная поговорка.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

22:52 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
"Когда человек падает духом, то его конь не может скакать".
Восточная пословица.

@темы: author : Василий Ян, book : Чингизхан, type : prose

22:48 

"By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes."
Идеалы подобны звездам в небе: мы никогда не можем их достичь, но, как мореходы в плавании, ориентируемся по ним в жизни.

@темы: author : unknown, type : prose

главная